48. Far-Out Thoughts: the Dean of Education, the Power of a Name, and Fatima
Returning to my time at Georgian Court (GCU), when I was speaking to the Education Dean, Lynn DeCapua, I mentioned that I recently had, since the time of Mary’s Lakewood communication, received another heavenly message. Specifically, the LORD would make my way easier by His more obviously revealing how a person or object’s name reflects a genuine character in relation to my mission. For example, after the Easter break, on my quest into the GCU campus to report my Marian apparition about grace, I first met a Jennifer and a Mary Ann, whose names together mean, “White Phantom Mary Grace.” (Note: I received that subsequent message about names after that GCU excursion.)
Now, going back to when I was in Rome, there, by the Coliseum, I met a Russian man. As an aside only to me, he remarked, “All Russians hate Jews!”*
Reportedly, and in contrast to that man’s opinion, antisemitism is decreasing in Russia. Nonetheless, when, at the time of this book’s publication, I Internet searched that man’s words, I, rather immediately, found a Jewish Chronical article titled, “Russia Is the Global Leader in Jew-Hate.” This piece, by a Professor Eric Heinze at London’s Queen Mary University, started as follows:
Nazism inflicted history’s most horrendous crimes against Jews. But Germany has by no means been history’s top purveyor of global antisemitism. That distinction goes to Russia, which spread antisemitism more widely and durably.
In spoken, common Hebrew (but differently in correctly pronounced, Biblical Hebrew, which returns in the Messianic Age), someone “wicked” is called a russia. That is, the Hebraic word for a bad person is, to an English speaker, pronounced identically to the nation of Russia.**
There is no such overlap when compared to other languages—including to Russian, which does not pronounce its own country as does English. Nonetheless, English, when counting native and non-native speakers, is currently the world’s most widely spoken language (see Ethnologue: Languages of the World, 2017 edition). And, surely, Omniscient God, who sees all future outcomes, knew that such would be the case at the time of the Fatima Marian apparitions of a century ago.
For those unfamiliar with those supernatural events, in Portugal, just over 100 years before All My Grace’s publication, the Virgin Mary appeared to three shepherd children and revealed three secrets. One of these pertained to the need to consecrate Russia to Mary’s Immaculate Heart. With that stated—and both as Hebrew is the heavenly language (Acts 26:14) and as, from Biblical times, there is a Christian tradition of speaking in tongues, that is, in a language not one’s own—is such a secret really a directive to consecrate all the world’s wicked people to Mary’s Heart? Such an interpretation makes sense because truly venerating the Immaculate Heart prevents wickedness since, as discussed in my letter to Monsignor Kennedy, its visual image explains the real difference between right and wrong.
This Fatima secret disclosed that by so consecrating “Russia” (which, in Portuguese, is written Rússia, nearly identical to English’s spelling), world peace would ensue. This, too, seems rational because, to repeat, “if both everyone knew the true difference between right and wrong and everyone chose to do right, world peace could not help but exist!”
Of course, and as this one-of-three secrets is traditionally interpreted, the Fatima revelations must apply to the nation of Russia itself. Actually, such an application is logical: because of the Bolshevik Revolution of October 1917, which occurred some months after the Fatima apparitions were reported, Soviet Russia became officially atheistic. (That state-sponsored irreligion in the U.S.S.R would, too, greatly support Communist China’s official policy of atheism—which continues to this day.) Hence, Mary’s Immaculate Heart could remedy such a lack of belief because it is impossible to be a morally relative atheist when properly venerating her Heart. This is because, as explained in the letter to Monsignor Kennedy, the Immaculate Heart reveals the framework of the absolute and unchanging differences between right and wrong as pertains to humanity.
* This ethnic-Russian-looking man said that he worked for the Russian diplomatic corps; and, he had a right to express his thoughts to me privately (had he not revealed his heart’s inclination, how could he be told that he was wrong?). Nonetheless, I have heard similar comments about, for instance, Polish people; and, from my own personal experience at the least, I have found such stereotypes to be untrue.
** Surely, speakers of both Hebrew and English cannot help but make subconscious associations between Hebrew’s “wicked” (russia) and the nation of Russia, since these words are identically pronounced (in now-and-for-a-long-time-spoken Hebrew anyway). Meaning, how could there not be, at the least, some measure of unconscious bias resulting from this overlap? Moreover, to what degree has this “name-calling” created subconscious antisemitism from Russians as a backlash response?